Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 20:26 - Slovenski standardni prevod

26 Četrti dan so se zbrali v dolini Beráha in tam slavili Gospoda, zato tisti kraj še danes imenujejo »Slavilna dolina«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Četrti dan so se zbrali v Slavilni dolini; kajti tam so slavili Gospoda. Zato so imenovali tisti kraj Slavilno dolino do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 In četrti dan so se zbrali v Dolini zahvale; ondi so namreč hvalili Gospoda, zato so imenovali ta kraj Dolino zahvale do današnjega dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Na zhetèrti dan pak ſo ony vkup priſhli v'Hvalnim doli: Sakaj ondi ſo ony GOSPVDA hvalili: satu ſe tuiſtu mejſtu imenuje Hvalni dul, do danaſhniga dne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 20:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Slavljen Gospod, Izraelov Bog, ker se je ozrl na svoje ljudstvo in mu pripravil odrešenje.


Ne bodo ti več rekli Zapuščena, tvoji deželi ne bodo več rekli Osamljena, temveč te bodo imenovali Pri njej je moja radost, tvojo deželo Omožena. Kajti Gospod bo imel veselje nad teboj in tvoja dežela bo imela moža.


Drogova sta bila tako dolga, da je bilo njuna konca videti iz svetišča pred notranjim svetiščem, od zunaj pa ju ni bilo videti. Tam sta ostala do tega dne.


Potem je Mojzes postavil oltar in ga imenoval Gospod je moj prapor.


Tudi drugemu, tretjemu in vsem, ki so hodili za čredami, je zapovedal in rekel: »S temi besedami govorite Ezavu, ko boste naleteli nanj!


David je govoril Gospodu besede te pesmi na dan, ko ga je Gospod rešil iz pesti vseh njegovih sovražnikov in iz Savlove pesti.


Samuel je vzel kamen in ga postavil med Micpo in Jašén. Dal mu je ime Eben Ezer; rekel je: »Do sem nam je Gospod pomagal.«


To se je razvedelo med vsemi, ki prebivajo v Jeruzalemu, tako da se tisto zemljišče zdaj v njihovem jeziku imenuje Hakéldama, kar pomeni ›Njiva krvi‹.


Ta kraj je imenoval Betel, prej pa se je mesto imenovalo Luz.


poglavar Ahiézer in Joáš, sinova Gíbejčana Šemaája, Jeziél in Pelet, Azmávetova sinova, Berahá, Anatóčan Jehú,


Józafat in njegovo ljudstvo sta šla zaplenit plen. Našli so veliko živine, opremo, oblačila in dragocenosti; nabrali so si toliko, da niso mogli nesti. Tri dni so pobirali plen, toliko ga je bilo.


Nato so se vsi Judovi možje in Jeruzalemci z Józafatom na čelu odpravili in se veseli vrnili v Jeruzalem, saj jih je Gospod razveselil z zmago nad sovražniki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ