Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 2:12 - Slovenski standardni prevod

12 Zdaj ti torej pošiljam modrega in z razsodnostjo obdarjenega moža Hirám Abíja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Zdaj ti torej pošiljam modrega in veščega moža Hiramabija,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In sedaj pošiljam modrega moža, obdarovanega z razumnostjo, Hurama, svojega očeta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu Huram je dajle djal: Hvalen bodi GOSPVD, Israelſki Bug, kateri je Nebu inu Semlo ſturil, de je on Krajlu Davidu eniga modriga, rasumniga inu saſtopniga Synu dal, de on GOSPVDV eno hiſho zimpra, inu eno hiſho ſvojga Krajleſtva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 2:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti upravitelji so vsak svoj mesec oskrbovali z živežem kralja Salomona in vse, ki so prihajali k mizi kralja Salomona; niso pustili, da bi česa primanjkovalo.


Potem je David rekel vsemu zboru: »Slavite Gospoda, svojega Boga!« In ves zbor je slavil Gospoda, Boga svojih očetov, pokleknili so in se priklonili Gospodu in kralju.


Tedaj je Salomon nabral sedemdeset tisoč nosačev, osemdeset tisoč kamnosekov v gorovju in tri tisoč šeststo nadzornikov nad njimi.


ki je sin ene izmed Danovih hčera, njegov oče pa je Tirec. Izurjen je za dela v zlatu, srebru, bronu, železu, kamnu, lesu, v rdečem in višnjevem škrlatu, bisusu in karmezinu. Zna tudi rezljati vsakršne rezbarije in uresničiti vsakršno zamisel, ki mu jo predložijo, skupaj s tvojimi umetniki in z umetniki mojega gospoda Davida, tvojega očeta.


Pravim: »Moj Bog, ne dvigni me sredi mojih dni, ko tvoja leta gredo rod za rodom.«


Potolčeno je kakor zelišče, posušilo se je moje srce, ker pozabljam uživati svoj kruh.


Naša pomoč je v imenu Gospodovem, ki je naredil nebo in zemljo.


Z Gospodovo besedo so bila narejena nebesa, z dihom njegovih ust vsa njihova vojska.


Gospod pa je resnični Bog, živi Bog in večni Kralj. Od njegovega gneva se strese zemlja, narodi ne vzdržijo njegovega srda.


»Slavljen Gospod, Izraelov Bog, ker se je ozrl na svoje ljudstvo in mu pripravil odrešenje.


»Možje, kaj počenjate? Tudi midva sva samo človeka, ki čutiva podobno kakor vi. Oznanjava vam evangelij, da bi se obrnili proč od teh ničevih reči k živemu Bogu, ki je naredil nebo in zemljo in morje in vse, kar je v njih.


Ob njunih besedah so verniki enodušno povzdignili glas k Bogu in molili: »Gospod, ti si naredil nebo in zemljo in morje in vse, kar je v njih!


Slavljen Bog in Oče našega Gospoda Jezusa Kristusa! V svojem velikem usmiljenju nas je po vstajenju Jezusa Kristusa od mrtvih prerodil za živo upanje,


in prisegel pri njem, ki živi na veke vekov, ki je ustvaril nebo in kar je na njem, zemljo in kar je na njej, in morje in kar je v njem: »Ne bo več časa!


»Vreden si, naš Gospod in Bog, da prejmeš slavo, čast in moč, ker si ustvaril vse reči, po tvoji volji so bivale in bile ustvarjene.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ