2 Kroniška 11:12 - Slovenski standardni prevod12 v vsako mesto pa tudi ščite in sulice. Tako jih je zelo močno utrdil. Juda in Benjamin sta bila njegova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 ter v vsako mesto ščite in sulice. Tako jih je silno močno utrdil. Juda in Benjamina je imel v svoji oblasti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod12 in v vsako posamezno mesto je del ščite in sulice ter jih je povsem dobro utrdil. In Juda in Benjamin sta bila njegova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Inu ú'vſeh Méſtih je on Szhite inu Shpejſſuve pèrpravil, inu je nje ſilnu obtèrdil, Inu Iuda inu BenIamin ſo bily pod nym. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |