Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kroniška 10:9 - Slovenski standardni prevod

9 Rekel jim je: »Kaj svetujete, da odgovorim temu ljudstvu, ki mi je govorilo in reklo: ›Olajšaj jarem, ki nam ga je naložil tvoj oče‹?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Vprašal jih je: »Kaj svetujete, da odgovorimo temu ljudstvu, ki mi je reklo: ‚Olajšaj jarem, ki nam ga je naložil tvoj oče‘?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In jih vpraša: Kaj svetujete, da naj odgovorimo temu ljudstvu, ki so govorili meni, rekoč: Polajšaj jarem, ki ga nam je naložil oče tvoj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 inu je djal k'nym: Kaj vy ſvejtujete, de bi my letimu folku odguvorili, kateri ſo s'mano govurili, inu pravio: Sturi lasheſhi ta Iarem, kateri je tvoj Ozha na nas polushil?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kroniška 10:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rekel jim je: »Kaj svetujete, da odgovorim temu ljudstvu, ki mi je govorilo in reklo: ›Olajšaj jarem, ki nam ga je naložil tvoj oče‹?«


Mladi, ki so zrasli z njim, so spregovorili in mu rekli: »Takole reci temu ljudstvu, ki ti je govorilo in reklo: ›Tvoj oče nam je jarem otežil, ti pa nam ga olajšaj!‹; takole jim reci: ›Moj mezinec je debelejši kakor ledja mojega očeta.


Kralj Roboám se je posvetoval s starešinami, ki so bili v službi pri njegovem očetu Salomonu, ko je še živel, in je rekel: »Kako svetujete, da odgovorim temu ljudstvu?«


Toda zavrgel je nasvet, ki so mu ga dali stari, in se posvetoval z mladimi, ki so zrasli z njim in bili zdaj v njegovi službi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ