Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 6:3 - Slovenski standardni prevod

3 Eden izmed njih je rekel: »Odloči se, prosim, in pojdi s svojimi služabniki!« Rekel je: »Šel bom.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Eden izmed njih pa je rekel: »Blagovoli iti s svojimi služabniki!« Odgovoril je: »Pojdem.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Eden pa reče: Izvoli, prosim, iti s hlapci svojimi! Odgovori: Pojdem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu edan je djal: Proſsim te, pojdi s'tvojmi Hlapzi. On je djal: Ieſt hozhem pojti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 6:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A dečkova mati je rekla: »Kakor živi Gospod in živiš ti, ne zapustim te!« Vstal je torej in šel za njo.


Naamán je rekel: »Izvoli vzeti dva talenta!« Prisilil ga je in zavezal dva talenta srebra v dve vreči in še dvoje prazničnih oblačil. Dal jih je dvema svojima hlapcema, da sta jih nosila pred njim.


Naj gremo k Jordanu, si vzamemo od tam vsak po en hlod in si tam naredimo prostor, da bomo bivali v njem.« Rekel je: »Pojdite.«


Šel je torej z njimi. Ko so prišli do Jordana, so sekali les.


Zdaj me, prosim, poslušajte, v obraz vam res ne bom lagal.


Mojzes mu je rekel: »Če tvoje obličje ne bo šlo, nas nikar ne vôdi od tod!


Sedla sta ter skupaj jedla in pila. Tedaj je rekel dekletov oče možu: »Blagovoli, prosim, in še ostani tukaj čez noč. Naj se raduje tvoje srce.«


Barák ji je rekel: »Če greš z menoj, pojdem; če pa ne greš z menoj, ne pojdem.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ