2 Kralji 5:1 - Slovenski standardni prevod1 Naamán, vojskovodja arámskega kralja, je bil velik mož pri svojem gospodarju in zelo ugleden, kajti po njem je Gospod naklonil Arámcem zmago. Toda mož, hraber vojščak, je postal gobav. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 Naaman, vojskovodja aramskega kralja, je bil pri svojem gospodu ugleden in spoštovan mož; kajti po njem je Gospod naklonil Aramcem zmago. Toda mož, hraber vojak, je bil gobav. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 Naaman, poveljnik vojske sirskega kralja, je bil velik mož pri svojem gospodu in spoštovan, zakaj po njem je Gospod dal zmago Sircem; bil je tudi hraber vojščak, toda gobav. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 NAeman, Syrerſkiga Krajla, viſhi Kapitan, je bil en poglavit Mosh, pred ſvoim Goſpudom, inu viſſoku dèrshan: Sakaj ſkusi njega je GOSPVD v'Syrij ohranenje dal. Inu on je bil en junazhki Mosh, inu gobou. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |