Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 3:8 - Slovenski standardni prevod

8 Potem je rekel: »Po kateri poti pojdemo?« Rekel je: »Po poti skoz edómsko puščavo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Dalje je vprašal: »Po kateri poti pojdemo?« Odgovoril je: »Po poti skozi edomsko puščavo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In vpraša: Po katerem potu pojdemo gori? Odgovori: Po poti Edomske puščave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu je djal: Po katerim poti hozhemo tja gori pojti? On je djal: Po tém poti v'Edomſki Puſzhavi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 3:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Šel je in poslal sle k Judovemu kralju Józafatu, da so rekli: »Moábski kralj se mi je uprl. Ali pojdeš z menoj v boj proti Moábcem?« Rekel je: »Pojdem; jaz sem kakor ti, moje ljudstvo je kakor tvoje ljudstvo, moji konji so kakor tvoji konji.«


Izraelov kralj je torej z Judovim in edómskim kraljem krenil na pot. Ko so bili na pohodu sedem dni, je zmanjkalo vode za vojsko in za živino, ki je šla z njimi.


Odpravili so se od gore Hor po poti k Trstičnemu morju, da bi obšli edómsko deželo. Ljudstvo pa je postalo nepotrpežljivo na poti;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ