2 Kralji 25:7 - Slovenski standardni prevod7 Sedekíjeve sinove so pred njegovimi očmi zaklali; Sedekíju je iztaknil oči, ga vklenil v dve bronasti verigi in odpeljal v Babilon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 Sedekijeve sinove je dal zaklati pred njegovimi očmi, Sedekiju je iztaknil oči, ga zvezal z bronastima verigama in ga dal odpeljati v Babilon. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 In poklali so sinove Zedekijeve njemu pred očmi, potem so mu oslepili oči ter ga zvezali z dvema bronastima verigama in ga odpeljali na Babilonsko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 Inu ony ſo saklali Zidekiave otroke pred njegovima ozhima, inu ſo Zidekia na njegovih ozheh oſlepili, inu ſo ga s'ketinami svesali, inu ſo ga v'Babel pelali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Zatem, govori Gospod, bom dal Judovega kralja Sedekíja, njegove služabnike in ljudstvo, kar ga preostane v tem mestu od kuge, od meča in lakote, v roke babilonskega kralja Nebukadnezarja, v roke njihovih sovražnikov in v roke tistih, ki jim strežejo po življenju. On jih bo udaril z rezilom meča, ne bo jim prizanašal, ne bo imel sočutja ne usmiljenja.«