2 Kralji 24:2 - Slovenski standardni prevod2 Gospod pa je poslal proti njemu krdela Kaldejcev, krdela Arámcev, krdela Moábcev in Amóncev. Poslal jih je proti Judu, da bi ga ugonobili, po besedi, ki jo je bil Gospod govoril po svojih služabnikih prerokih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja2 Gospod pa je poslal zoper njega kaldejska, aramska, moabska in amonska krdela. Poslal jih je zoper Juda, da bi ga pokončali po besedi Gospodovi, ki jo je govoril po svojih služabnikih in prerokih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 In Gospod je poslal zoper njega trume Kaldejcev in trume Sircev in trume Moabcev in trume Amonovih sinov, poslal jih je zoper Judo, da ga pogube, po besedi Gospodovi, ki jo je govoril po hlapcih svojih, prerokih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 Inu GOSPVD je puſtil vojſko nad njega pryti is Kaldee, is Syrie, is Moaba, inu od Ammonovih otruk, inu je puſtil nje v'Iuda pryti, de ſo njega vmurili, po GOSPODNI beſſedi, katero je on govuril ſkusi ſvoje Hlapce, te Preroke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |