Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 2:16 - Slovenski standardni prevod

16 in mu rekli: »Glej, med tvojimi služabniki je petdeset vrlih mož. Naj gredo in poiščejo tvojega gospodarja. Morda ga je odnesel Gospodov duh in ga vrgel na kako goro ali v kako dolino.« Pa je rekel: »Nikar jih ne pošiljajte!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 in mu rekli: »Glej, pri tvojih služabnikih je petdeset krepkih mož. Naj gredo iskat tvojega gospoda. Morda ga je vzel Gospodov duh in ga vrgel na kako goro ali v kako dolino.« Odgovoril je: »Nikar jih ne pošiljajte!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 In mu reko: Glej, med nami, hlapci tvojimi, je petdeset močnih mož; naj gredo, prosimo, in iščejo učenika tvojega! Morda ga je duh Gospodov vzel in vrgel kje na goro ali v dolino. On pa veli: Nikar ne pošiljajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 inu ſo djali k'njemu: pole mej tvojmi Hlapzi je petdeſſet Mosh, mozhni ludje, té puſti pojti, inu tvojga Goſpuda yſkati, More biti, de ga je Duh GOSPODNI vsel, inu kej na eno Gorro, ali kej v'eno dolyno vèrgal. On pak je dja: Nikar nepoſhilajte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 2:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kakor hitro bom odšel od tebe, te bo Gospodov duh odnesel ne vem kam. In če te grem Ahábu naznanit, pa te ne najde, me bo ubil. In vendar tvoj služabnik časti Gospoda od mladih nog.


Tudi petdeset preroških sinov je šlo; obstali so nedaleč stran, ona dva pa sta se ustavila pri Jordanu.


Mene pa je vzdignil duh in me pripeljal v videnju, v Božjem duhu, nazaj v Kaldejo k izgnancem. Potem je videnje, ki sem ga videl, izginilo izpred mene.


Duh me je vzdignil in odnesel, in šel sem, v bridkosti in razburjenju svojega duha; močna je bila Gospodova roka nad menoj.


v Božjih videnjih me je pripeljal v Izraelovo deželo in me odložil na zelo visoko goro. Na njej je bila stavba, podobna mestu, proti jugu.


Iztegnil je nekakšno roko in me zgrabil za koder na moji glavi. Duh me je vzdignil med zemljo in nebo in me v Božjih videnjih pripeljal v Jeruzalem k vhodu notranjih vrat, ki gledajo proti severu. Tam je stal kip ljubosumnosti, ki zbuja ljubosumnost.


Ko pa sta stopila iz vode, je Gospodov Duh vzel Filipa. Evnuh ga ni več videl; šel je veselo naprej po svoji poti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ