2 Kralji 2:10 - Slovenski standardni prevod10 Pa je rekel: »Težke reči prosiš. Če me boš videl, ko bom vzet od tebe, se ti bo tako zgodilo; če pa ne, se ne bo zgodilo.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Odvrnil je: »Težke reči prosiš. Če me boš videl, ko bom vzet od tebe, se ti bo tako zgodilo; če pa ne, se ne bo zgodilo.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod10 Odgovori: Težke reči si prosil; če me boš videl, kadar bom vzet od tebe, se ti zgodi; ako pa ne, ne bode tega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 On je djal: Ti ſi eno teſhko rezh proſsil. Ali vſaj, aku me boſh vidil, kadar bom od tebe vset, taku bo tebi, sa kar ſi proſsil: Aku nikar, taku nebode. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |