Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 19:24 - Slovenski standardni prevod

24 Izkopal sem vodnjake in pil vodo na tujem, s stopalom svojih nog posušil vse egiptovske veletoke.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Izkopal sem vodnjake, pil vodo na tujem, s stopalom svojih nog posušil vse reke egiptovske.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Jaz sem kopal in izpil tuje vodnjake, in s stopalom nog svojih hočem posušiti vse egiptovske reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Ieſt ſim koppal inu ispyl ptuje vodé, inu ſim s'mojmi podplati poſluſhil Iesera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 19:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Še isto uro se je beseda izpolnila nad Nebukadnezarjem. Od ljudi je bil pregnan, jedel je travo kakor govedo, rosa neba je močila njegovo telo, dokler niso postali njegovi lasje kakor orlovo perje in njegovi nohti kakor ptičji kremplji.


Rokavi reke se bodo usmradili, egiptovski prekopi se bodo izpraznili in posušili, trstje in ločje bo ovenelo.


Ben Hadád pa mu je poslal sle in rekel: »Tako naj mi storijo bogovi in tako dodajo, če bo samarijskega prahu dovolj, da bi ga vsak bojevnik, ki hodi za mano, dobil le prgišče!«


Če pa se umakne v kako mesto, bo ves Izrael prinesel k temu mestu vrvi in razvlečemo ga do potoka vse do zadnjega kamenčka.«


Sovražnik je dejal: ›Zasledujem, dohitim; razdelim si plen, z njim se nasiti moja duša; izderem meč, moja roka jih pokonča.‹


Vse vodnjake, ki so jih izkopali hlapci njegovega očeta v Abrahamovih dneh, so Filistejci zasuli in jih napolnili s prstjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ