Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 15:3 - Slovenski standardni prevod

3 Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Amacjá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Delal je, kar je bilo prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Amasija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In je delal, kar je bilo prav v očeh Gospodovih, po vsem, kar je bil delal Amazija, oče njegov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Inu on je ſturil, kar je GOSPVDV dobru dopadlu, vſe, kakòr njegou ozha Amazia:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 15:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asá je delal, kar je prav v Gospodovih očeh, kakor njegov oče David.


Šestnajst let je imel, ko je postal kralj, in dvainpetdeset let je kraljeval v Jeruzalemu. Njegovi materi je bilo ime Jehólja; bila je iz Jeruzalema.


Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh; delal je povsem tako, kakor je delal njegov oče Uzíja.


Le višin niso odpravili; ljudstvo je še vedno opravljalo klavne in kadilne daritve na višinah.


Šestnajst let je imel Uzíja, ko je postal kralj, in dvainpetdeset let je kraljeval v Jeruzalemu. Njegovi materi je bilo ime Jehólja; bila je iz Jeruzalema.


Delal je, kar je prav v Gospodovih očeh, povsem tako, kakor je delal njegov oče Amacjá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ