2 Kralji 12:10 - Slovenski standardni prevod10 Duhovnik Jojadá je tedaj vzel skrinjo, izvrtal luknjo v pokrov in jo postavil zraven oltarja na desni strani vhoda v Gospodovo hišo. Vanjo so devali duhovniki, ki so stražili na pragu, ves denar, ki je prihajal v Gospodovo hišo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Nato je vzel duhovnik Jojada skrinjo, izvrtal luknjo v pokrov in jo postavil poleg oltarja desno od vhoda v hišo Gospodovo. Vanjo so devali duhovniki, ki so stražili na pragu, ves denar, ki je dohajal v hišo Gospodovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod10 A Jojada duhovnik vzame skrinjo ter izvrta luknjo v njenem pokrovu in jo postavi ob desni strani oltarja, koder se hodi v hišo Gospodovo; in duhovniki, ki so bili čuvaji pri vratih, so devali vanjo ves denar, kar se ga je prineslo v hišo Gospodovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Kadar ſo ony vshe vidili, de je veliku denarjeu bilu v'ſkrini, taku je priſhàl gori Krajleu Piſſar s'viſhim Farjem, inu ſta te denarje vkup svesala, inu ſta je preſhtéla, kar je bilu v'Hiſhi tiga GOSPVDA najdenu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |