Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kralji 1:4 - Slovenski standardni prevod

4 Zato tako govori Gospod: S postelje, na katero si legel, ne boš vstal, temveč boš zagotovo umrl.‹« Potem je Elija odšel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Zato govori Gospod takole: S postelje, na katero si se ulegel, ne boš vstal, ampak boš umrl.‘« Potem je Elija odšel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Zatorej pravi tako Gospod: Ne vstaneš iz postelje, v katero si legel, temveč gotovo umrješ! In Elija je šel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Moabiterji ſo tudi od Israela padli, kadar je Ahab vmèrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kralji 1:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

le z drevesa spoznanja dobrega in hudega nikar ne jej! Kajti na dan, ko bi jedel z njega, boš gotovo umrl.«


Kača pa je rekla ženi: »Nikakor ne bosta umrla!


Ti pa vstani in pojdi domov! Ko bodo tvoje noge stopile v mesto, bo deček umrl.


Elija je šel, da se pokaže Ahábu. Tedaj je bila v Samariji huda lakota.


ter mu govoril: »Tako govori Gospod: Ker si poslal sle poizvedovat k ekrónskemu bogu Báalu Zebúbu – kot da bi ne bilo Boga v Izraelu, da bi poizvedel za njegovo besedo – ne boš vstal s postelje, na katero si legel, temveč boš zagotovo umrl.«


Ko so se sli vrnili k njemu, jim je rekel: »Kako da ste se že vrnili?«


Rekli so mu: »Neki mož nam je prišel naproti in nam rekel: ›Pojdite, vrnite se h kralju, ki vas je poslal, in mu povejte: Tako govori Gospod: Mar ni Boga v Izraelu, da pošiljaš poizvedovat k ekrónskemu bogu Báalu Zebúbu? Zato ne boš vstal s postelje, na katero si legel, temveč boš zagotovo umrl.‹«


Tiste dni je Ezekíja zbolel na smrt. K njemu je prišel prerok Izaija, Amócov sin, in mu rekel: »Tako govori Gospod: Daj ukaze za svojo hišo, kajti umrl boš, ne boš preživel!«


Elizej mu je rekel: »Pojdi in mu reci: ›Gotovo boš ozdravel‹; a Gospod mi je razodel, da bo gotovo umrl.«


Kdor se drži pravičnosti, gre v življenje, kdor se poganja za krivico, hiti v smrt.


Krivični propade v svoji nadlogi, pravični je varen celo v svoji smrti.


Glejte, vse duše so moje: tako očetova duša kakor sinova duša, moji sta. Duša, ki greši, umre.


Kajti Gospod jim je rekel, da bodo gotovo umrli v puščavi; tako ni ostal nobeden izmed njih razen Jefunéjevega sina Kaléba in Nunovega sina Józueta.


Skupaj s teboj bo Gospod tudi Izraela dal Filistejcem v roko. Jutri boste ti in tvoji sinovi pri meni. Tudi Izraelovo vojsko bo Gospod dal Filistejcem v roko.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ