2 Korinčanom 9:10 - Slovenski standardni prevod10 Tisti, ki sejalcu priskrbi seme in kruh za živež, bo priskrbel in pomnožil vaše seme ter povečal sadove vaše pravičnosti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 Isti Bog, ki daje sejalcu seme, da ga seje in dobre žetve, ki jih spravlja in uživa, bo tudi vam omogočil, da boste več in več dajali drugim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Kí pa dáva semen sêjáči: naj vám dá i krüha na jêstvino; i povnôža sêtvo vašo, i včini, da rasté náras pravice vaše). အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Oni pa, ki daje sejalcu seme in kruha za živež, bo dal in pomnožil vaše seme ter povečal sadove vaše pravičnosti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod10 Ta pa, ki daje seme sejalcu in kruh za jed, vam dodeli in razmnoži setev vašo ter dá, da bodo rasli sadovi pravičnosti vaše, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 (Ta pak, kir Seuzu ſeme daje, ta bo ja tudi kruh k'jedi dajal, inu bo gmeral vaſhe ſeme, inu bo puſtil raſti vaſhe pravice ſad) အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |