Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 5:15 - Slovenski standardni prevod

15 Za vse pa je umrl zato, da tisti, ki živijo, ne bi živeli več zase, ampak za tistega, ki je zanje umrl in bil obujen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 On je umrl za vse, da bi vsi, ki živijo – to je, ki so dobili od njega večno življenje – več ne živeli zase, ampak za Kristusa, ki je umrl zanje in vstal od mrtvih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Kakti one, ki tô sôdimo: kâ, či je eden za vse mro, tak so vsi mrli. I za vse je mro: naj ti živôči več ne živéjo sebi; nego tomi, kí je za njé mro i gori stano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 in za vse je umrl, da bi tisti, ki živé, ne živeli več sami sebi, ampak njemu, ki je zanje umrl in vstal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 in za vse je umrl, da bi ti, kateri žive, nič več ne živeli zase, ampak za tega, ki je zanje umrl in je bil obujen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 inu on je satu sa vſe vmèrl, de ty, kir ſo shivy, naprej vezh ſebi neshiveo, temuzh timu, kateri je sa nje vmèrl, inu gori vſtal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 5:15
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je Naamán rekel: »Če ne, pa naj dajo tvojemu služabniku tovor zemlje za dva mezga, kajti tvoj služabnik ne bo več daroval žgalne in klavne daritve nobenim drugim bogovom razen Gospodu.


Tedaj sem šel mimo tebe in sem videl, kako si cepetala v svoji krvi. In rekel sem ti v tvoji krvi: »Živi!« Da, rekel sem ti v tvoji krvi: »Živi!«


Svojega duha denem v vas, da boste oživeli, in vas spet postavim na vašo zemljo. Tedaj boste spoznali, da sem jaz, Gospod, govoril in storil, govori Gospod.«


Tedaj mi je rekel: »Prerokuj duhu, prerokuj, sin človekov, in reci duhu: Tako govori Gospod Bog: Od štirih vetrov pridi, duh, in dihni v te pobite, da oživijo!«


Glej, napihnjena je, njegova duša v njem ni prava, pravični pa bo v svoji veri živel.


Čeprav sem jih razsejal med ljudstva, se me bodo tudi v daljnih deželah spominjali, živeli bodo s svojimi sinovi in se vrnili.


da nas bo rešil iz rok sovražnikov in nam dal, da mu bomo brez strahu služili


Resnično, resnično, povem vam: Kdor posluša mojo besedo in veruje njemu, ki me je poslal, ima večno življenje in ne pride v obsodbo, temveč je prestopil iz smrti v življenje.


Kakor je mene poslal živi Oče in jaz živim po Očetu, tako bo tudi tisti, ki mene jé, živel po meni.


Ker je torej Bog tako usmiljen, vas rotim, bratje: darujte svoja telesa v živo, sveto in Bogu všečno žrtev; to je vaše smiselno bogoslužje.


on je bil izročen v smrt zaradi naših prestopkov in je bil obujen zaradi našega opravičenja.


Nikakor ne. Le kako bomo mi, ki smo odmrli grehu, mogli še živeti v njem?


Vemo, da je bil naš stari človek križan z njim vred, da bi bilo telo greha uničeno in da bi mi več ne hlapčevali grehu.


Če pa je v vas Kristus, je telo sicer mrtvo zaradi greha, duh pa je življenje zaradi pravičnosti.


Kajti postava Duha življenja v Kristusu Jezusu te je osvobodila postave greha in smrti.


Toda meseno mišljenje je smrt, duhovno mišljenje pa življenje in mir.


Tako skušam tudi jaz v vseh rečeh ugoditi vsem, pri tem pa ne iščem svoje koristi, ampak to, kar je koristno za mnoge, da bi se rešili.


Vesel sem torej slabotnosti, žalitev, potreb, preganjanj in stisk za Kristusa. Kajti močan sem tedaj, ko sem slaboten.


ki nas je tudi usposobil za služabnike nove zaveze, ne črke, ampak Duha. Črka namreč ubija, Duh pa oživlja.


Zato odslej nikogar več ne poznamo po mesu. Čeprav smo Kristusa poznali po mesu, ga zdaj ne poznamo več tako.


Če živimo po Duhu, tudi delajmo po Duhu.


Zato vam pravim in vas rotim v Gospodu: ne živite več, kakor živijo pogani, v ničevosti svojega uma.


Kajti vse, kar se razodeva, je luč. Zato je rečeno: »Prebúdi se, ki spiš, in vstani od mrtvih in razsvetlil te bo Kristus.«


S krstom ste bili namreč pokopani skupaj z njim, v njem ste bili tudi obujeni, po veri v delovanje Boga, ki ga je obudil od mrtvih.


Če ste torej vstali s Kristusom, iščite to, kar je zgoraj, kjer je Kristus, sedeč na Božji desnici.


In vse, kar koli delate v besedi ali v dejanju, vse delajte v imenu Gospoda Jezusa in se po njem zahvaljujte Bogu Očetu.


Kar koli že delate, delajte iz srca, kot da delate za Gospoda, ne za ljudi,


ki je umrl za nas, da bi mi, pa naj bedimo ali spimo, živeli skupaj z njim.


ki je dal sam sebe za nas, da bi nas odkupil iz vse nepostavnosti in nas zase očistil kot lastno ljudstvo, ki je vneto za dobra dela.


Zato je bil tudi mrtvim oznanjen evangelij, da bi bili sicer v mesu sojeni kot ljudje, v Duhu pa bi živeli po Božje.


Božja ljubezen do nas pa se je razodela v tem, da je Bog poslal v svet svojega edinorojenega Sina, da bi živeli po njem.


in Živi. Bil sem mrtev, a glej, živim na veke vekov in imam ključe smrti in podzemlja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ