2 Korinčanom 5:10 - Slovenski standardni prevod10 Vsi se bomo namreč morali pojaviti pred Kristusovim sodnim stolom, da bo vsak prejel plačilo za to, kar je v zemeljskem življenju delal, dobro ali slabo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza10 Vsi bomo namreč morali stopiti pred Kristusa, da nam bo sodil, on bo razgalil naša življenja. Vsak bo dobil to, kar je zaslužil za dobra ali hudobna dejanja, ki jih je storil v svojem zemeljskem telesu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)10 Ár se je nám vsêm potrêbno pred Kristušovim sodckim stolcom skázati: naj prime vsákši, ka je po têli činio pôleg toga ka je delao, ali dobro, ali hüdo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja10 Zakaj mi vsi se moramo prikazati pred Kristusovim sodnim stolom, da sleherni prejme po tem, kar je v telesu delal, dobro ali hudo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod10 Zakaj vsi se moramo pokazati pred sodnim stolom Kristusovim, da prejme vsak po tem, kar je storil v telesu, bodisi dobro ali hudo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158410 Sakaj my ſe moramo vſi pred Criſtuſevim Rihtnim ſtollom iskasati, de vſakoteri na ſvoim teleſsi prejme, po tem, kakòr je delal, bodi ſi dobru ali hudu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |