Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinčanom 2:13 - Slovenski standardni prevod

13 se moj duh ni mogel umiriti, ker nisem našel svojega brata Tita. Zato sem se poslovil od njih in odšel v Makedonijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Toda Tit, moj dragi brat, ni prišel in zato nisem mogel biti povsem miren, ker sem razmišljal o tem, kje je in kaj se mu je zgodilo. Zato sem se poslovil od prijateljev ter prepotoval celo Makedonijo, da bi ga našel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Nego slobô sem vzéo od njíh i vö sem šô vu Macedonio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 nisem imel pokoja v svojem duhu, ker nisem našel svojega brata Tita, marveč sem se od njih poslovil ter odšel v Makedonijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 nisem imel miru v duhu svojem, ker nisem našel Tita, brata svojega; temveč sem vzel slovo od njih in odšel v Macedonijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 de nebomo prevezhani od Hudizha. Sakaj nam nej nevejdezhe, kaj on v'miſli ima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinčanom 2:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je kralj odšel v svojo palačo in prebil noč v postu. Tudi ni dovolil, da bi mu pripeljali stranske žene; in spanec ga je zapustil.


Ko se je od njih poslovil, je šel na goro molit.


Nato smo se poslovili drug od drugega in se vkrcali na ladjo, oni pa so se vrnili na svoje domove.


Makedonija in Ahaja sta namreč sklenili napraviti nabirko za uboge med svetimi v Jeruzalemu.


Naprosil sem Tita in z njim poslal brata. Morda vas je ukanil Tit? Mar nisva hodila v istem duhu in po istih stopinjah?


Zato smo potolaženi. Poleg te tolažbe pa nas je še bolj razveselilo Titovo veselje, ker si je zaradi vas njegov duh odpočil.


Če sem namreč pred njim s čim pokazal, da sem na vas ponosen, me zdaj ni sram. Nasprotno, kakor smo vam povedali vse po resnici, tako se je tudi naš ponos na vas pred Titom izkazal kot resnica.


Hvala Bógu, ki je Titu položil v srce enako vnemo za vas,


Če gre za Tita, je moj tovariš in sodelavec za vas. Če gre za naša brata, sta odposlanca Cerkvá, Kristusova slava.


In tako smo prosili Tita, naj pri vas to delo milosti tudi izpelje, kakor ga je bil že začel.


Po štirinajstih letih sem spet šel z Barnabom gor v Jeruzalem. S sabo sem vzel tudi Tita.


Tako takrat niti Tit, ki je bil z menoj, ni bil prisiljen, da bi se dal obrezati, čeprav je bil Grk.


Demá me je namreč zapustil, ker je vzljubil ta svet. Odpotoval je v Tesaloníko, Kreskens v Galatijo in Tit v Dalmacijo.


Titu, pravemu sinu po skupni veri: milost in mir od Boga Očeta in Kristusa Jezusa, našega odrešenika.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ