2 Korinčanom 13:7 - Slovenski standardni prevod7 Boga prosimo, da bi vi ne storili nič hudega. Ni nam do tega, da bi se mi izkazali kot ljudje, ki so prestali preizkušnjo, ampak samo do tega, da bi vi delali dobro, čeprav bi mi veljali za takšne, ki niso prestali preizkušnje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza7 Molimo za vas, da bi živeli tako, kot je treba, pa ne zato, ker bi radi da se pokaže naš uspeh. Ne, želimo, da živite, kot je treba, tudi če se pokaže naš neuspeh. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Prosim pa Bogá: naj nikaj hüdoga ne včiníte: nej, naj se mi vardenjeni skážemo; nego naj ví dobro činíte; mí pa, liki zavrženi bodemo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 Molimo pa k Bogu, da bi vi ne storili nič hudega, ne zato, da bi se mi pokazali preskušene, ampak da bi vi dobro delali, mi bi pa bili kakor nepreskušeni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 Molimo pa k Bogu, da ne storite nič hudega, ne da se mi pokažemo preizkušene, ampak da vi dobro delate, čeprav bomo mi kakor odvrženi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 Ieſt proſsim pak Bogá, de niſhtèr hudiga neſturite, nikar de bi my iſkuſheni snajdeni bily, temuzh de vy tu dobru ſturite, inu my bomo kakòr de bi odvèrsheni bily. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |