Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 5:24 - Slovenski standardni prevod

24 Grehi nekaterih ljudi so že prej očitni in gredo pred njimi v sodbo, pri drugih pa so vidni šele pozneje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

24 Sicer pa te želim spomniti naslednjega: grehe nekaterih ljudi lahko vsak vidi še pred njihovo sodbo. Grehe drugih pa vidimo šele pozneje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

24 Níki lüdi grêhi so naprê vö vjavleni; da je naprê pelajo na sôdbo: níki pa i potom nasledüjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Grehi nekaterih ljudi so očitni in gredo na sodbo pred njimi, pri nekaterih pa gredo za njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Nekaterih ljudi grehi so očitni in gredo pred njimi v sodbo; nekaterim pa tudi slede šele pozneje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Enih Ludy grehi ſo ozhiti, de ſe mogo poprej ſoditi: Enih pak potle ozhiti poſtano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 5:24
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi v tvojih rokavih sem našel kri nedolžnih siromakov. Našel sem jo, ne da bi jo bil iskal, saj je bila na vseh.


Ko je Simon videl, da se po apostolih s polaganjem rok podeljuje Sveti Duh, jima je prinesel denar


Če pa se je Božja resnica povečala zaradi moje laži, v njegovo slavo, le kako me zadeva obsodba, da sem grešnik?


Demá me je namreč zapustil, ker je vzljubil ta svet. Odpotoval je v Tesaloníko, Kreskens v Galatijo in Tit v Dalmacijo.


Nato sem zaslišal glas iz nebes, ki je rekel: »Zapiši: Blagor mrtvim, ki odslej umirajo v Gospodu! Da, govori Duh, odpočijejo naj se od svojih naporov; kajti njihova dela gredo z njimi.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ