Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteju 5:15 - Slovenski standardni prevod

15 Nekatere so namreč že iztirile in šle za satanom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Žal so se nekatere že odvrnile od Kristusa in satan jih je zavedel na kriva pota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Ár so se že níke obronole za Šatanom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Že so se namreč nekatere obrnile za satanom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Kajti že se jih je nekaj odvrnilo za satanom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Sakaj vshe ſo ſe ene okuli obérnile sa Sludiem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteju 5:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezus mu je tedaj dejal: »Poberi se, satan, kajti pisano je: Gospoda, svojega Boga, môli in njemu samemu služi!«


Med njimi sta Himénaj in Aleksander. Izročil sem ju satanu. Naj se naučita, da Boga ni dovoljeno preklinjati.


To veš, da so me vsi iz Azije zapustili. Med njimi Figel in Hermógen.


Zašla sta od resnice, ko pravita, da je vstajenje že bilo, in podirata vero nekaterih.


Demá me je namreč zapustil, ker je vzljubil ta svet. Odpotoval je v Tesaloníko, Kreskens v Galatijo in Tit v Dalmacijo.


In mnogi bodo sledili njihovim razuzdanostim in po njihovi krivdi se bo preklinjala pot resnice.


kakor piše tudi v vseh pismih, v katerih govori o tem. V njih so nekatere težkó umljive stvari, ki jih taki, ki niso poučeni in so neutrjeni, zlorabljajo. Tako delajo tudi z drugimi Pismi – v svojo pogubo.


Odšli so od nas, a niso bili od nas. Ko bi namreč bili od nas, bi ostali z nami, a niso, da bi se razkrilo, da niso vsi od nas.


Veliki zmaj, stara kača, ki se imenuje Hudič in Satan in ki zapeljuje vesoljni svet, je bil vržen na zemljo, z njim vred pa so bili vrženi tudi njegovi angeli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ