1 Samuel 9:9 - Slovenski standardni prevod9 Včasih je v Izraelu, ko je šel kdo Boga vpraševat, rekel: »Pojdimo, gremo k vidcu,« kajti kdor se danes imenuje prerok, tega so včasih imenovali videc. – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Prej so govorili v Izraelu, ko so šli Boga vprašat, takole: »Pridite, pojdimo k vidcu!« Kdor se namreč zdaj imenuje prerok, se je prej imenoval videc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 (Nekdaj so dejali v Izraelu, ko so šli Boga vprašat: Pojdite, naj gremo k vidcu! Kdor se zdaj imenuje prerok, se je namreč nekdaj imenoval videc.) အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Nekadaj v'Israelu, kadar ſo ſhli Boga vpraſhat, ſo djali: Pojdite, naj gremo h'Gledauzu: Sakaj kateri ſe sdaj Preroki imenujo, te ſo nekadaj Gledauce imenovali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |