Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 5:12 - Slovenski standardni prevod

12 Ljudi, ki niso pomrli, je udaril s tvori in krik mesta se je dvigal do neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Ljudje, ki niso umrli, so bili udarjeni s tvori in vpitje iz mesta je segalo do neba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In kateri niso umrli, so bili udarjeni s tvori; in vpitje iz mesta je šlo gori proti nebu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu kateri Ludje néſo vmèrli, ty ſo bily v'darjeni na ſkrivnih mejſtih, de je tu krizhanje tiga Méſta gori v'Nebu ſhlu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 5:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor bo ušel Hazaélovemu meču, ga bo usmrtil Jehú; in kdor bo ušel Jehújevemu meču, ga bo usmrtil Elizej.


Faraon, vsi njegovi služabniki in vsi Egipčani so ponoči vstali. Nastalo je veliko vpitje po Egiptu, kajti ni bilo hiše, v kateri ne bi imeli mrliča.


Juda žaluje in njegova mesta hirajo; ljudje medlijo na tleh in v Jeruzalemu se razlega vpitje.


Tulite, pastirji, kričite! Valjajte se po pepelu, vodje črede, kajti dopolnili so se vam dnevi pokola; razpršil vas bom in padli boste kakor dragocena posoda.


Čuj vpitje iz Horonájima: »Razdejanje in velik polom!«


Kakor človek, ki beži pred levom, pa ga naskoči medved, pride domov in se z roko nasloni na steno, pa ga piči kača.


Gospodova skrinja je bila sedem mesecev v filistejski deželi.


»Jutri ob tem času ti pošljem moža iz Benjaminove dežele. Mazili ga za kneza čez moje ljudstvo Izraela. On bo odrešil moje ljudstvo iz roke Filistejcev, kajti ozrl sem se na svoje ljudstvo, ker je njegovo vpitje prišlo k meni.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ