Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:3 - Slovenski standardni prevod

3 Ko je David s svojimi možmi prišel v mesto, glej, je bilo požgano z ognjem, njihove žene, njihovi sinovi in njihove hčere pa so bili ujeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Ko je prišel David s svojimi možmi v mesto, glej, je bilo požgano in njihove žene, njihovi sinovi in njihove hčere ujeti in odpeljani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ko torej pridejo David in možje njegovi k mestu, vidijo, da je požgano z ognjem, in njih žene in njih sinovi in hčere so odpeljani v sužnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Kadar je vshe David s'ſvojmi Moshmy k'Méſtu bil priſhàl, inu je vidil, de je bilu s'ognjom poshganu, inu de ſo bilé nyh Shene, Synuvi inu Hzhere vloulene,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blizu je Gospod tistim, ki so skrušenega srca, in tiste, ki so potrtega duha, rešuje.


Kogar namreč Gospod ljubi, tega vzgaja, in tepe vsakega sina, ki ga sprejema.


Glej, iz satanove shodnice ti podarjam nekatere izmed tistih, ki se razglašajo za Jude, pa niso, ampak lažejo. Glej, poskrbel bom, da pridejo in padejo pred tvoje noge ter spoznajo, da sem te vzljubil.


Tako je David s svojimi možmi prebival pri Ahíšu v Gatu, vsak s svojo družino, David s svojima dvema ženama, z Jezreélko Ahinóam in z Nabálovo ženo, Karmélčanko Abigájilo.


Ujeli so žene, ki so bile v njem, od majhnih do velikih. Usmrtili niso nikogar, ampak so jih odpeljali in šli svojo pot.


David in ljudstvo, ki je bilo z njim, so povzdignili glas in jokali, dokler niso od joka onemogli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ