Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:23 - Slovenski standardni prevod

23 David pa je rekel: »Ne storite tako, bratje moji, s tem kar nam je dal Gospod! Obvaroval nas je in nam dal v roko to drhal, ki je prišla nad nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

23 A David je rekel: »Ne ravnajte tako, moji bratje, s tem, kar nam je dal Gospod! Obvaroval nas je in nam dal v roke to drhal, ki je prišla zoper nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

23 Nato veli David: Ne ravnajte tako, bratje moji, s tem, kar nam je dal Gospod, ki nas je obvaroval in nam dal v roke roparsko drhal, ki je bila prišla zoper nas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

23 Natu je David rekàl: Vy nemate taku ſturiti moji Bratje, s'tem, kar je nam GOSPVD dal, inu je nas obaroval, inu je to Vojſko, katera je bila supèr nas priſhla, v'naſhe roke dal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in rekel: »Nikar, bratje moji, ne delajte hudega!


Zato opravlja klavne daritve svoji vrši in zažiga kadilo svojemu saku, kajti po njima je obilen njegov delež in bogat njegov živež.


»Možje, bratje in očetje, poslušajte zdaj, kaj vam imam povedati v svoj zagovor!«


Štefan je odgovoril: »Bratje in očetje! Poslušajte! Bog veličastva se je prikazal našemu očetu Abrahamu, ko je živel v Mezopotamiji, še preden se je naselil v Haránu,


Do sitega se boš najedel in zahvalil boš Gospoda, svojega Boga, za lepo deželo, ki ti jo je dal.


Pa boš rekel v svojem srcu: »Moja moč in sila moje roke mi je pridobila to bogastvo.«


A spomni se Gospoda, svojega Boga, kajti on je tisti, ki ti daje moč, da si lahko pridobivaš bogastvo, zato da uresničuje, kakor to dela danes, svojo zavezo, ki jo je s prisego sklenil s tvojimi očeti.


Hišni gospodar je tedaj stopil k njim in jim rekel: »Ne, bratje moji, ne počenjajte hudega, prosim! Če je ta mož prišel v mojo hišo, ne morete storiti take grdobije!


Gospod deli uboštvo in bogastvo, ponižuje, pa tudi povišuje.


Vsi hudobneži in ničvredneži izmed mož, ki so šli z Davidom, pa so spregovorili in rekli: »Ker niso šli z nami, jim ne dajmo nič od plena, ki smo ga rešili, razen vsakemu njegovo ženo in njegove otroke; te naj odpeljejo in odidejo!«


Kdo bi vas poslušal v tej stvari? Kajti kakršen je delež tistega, ki je šel v boj, takšen bodi delež onega, ki je ostal pri prtljagi; enako naj si razdelijo!«


David je vprašal Gospoda: »Ali naj zasledujem to roparsko drhal? Jo bom dohitel?« Rekel mu je: »Zasleduj! Kajti zagotovo boš dohitel, zagotovo boš rešil.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ