Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 3:11 - Slovenski standardni prevod

11 In Gospod je rekel Samuelu: »Glej, storil bom v Izraelu nekaj, da bo vsakomur, ki bo o tem slišal, zvenelo v obeh ušesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Gospod pa je rekel Samuelu: »Glej, storil bom nekaj v Izraelu, da bo vsakemu, ki bo slišal o tem, zvenelo v ušesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 In Gospod reče Samuelu: Glej, jaz storim stvar v Izraelu, da bo zvenelo v obeh ušesih vsakemu, kdor bo slišal o njej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu GOSPVD je rekàl k'Samuelu: Pole, Ieſt bom ſturil eno tako rejzh v'Israelu, de, gdur bo tu ſliſhal, timu bo v'obadveih uſheſsih sgonilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 3:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

zato tako govori Gospod, Izraelov Bog: Glej, nad Jeruzalem in nad Juda bom spravil tako nesrečo, da bo vsakomur, ki bo to slišal, zvenelo v obeh ušesih.


Drug drugega se trdno držijo, stikajo se in se ne razklepajo.


Kadar koli pride, vas zagrabi, saj bo prihajala jutro za jutrom, podnevi in ponoči. Tedaj bo razumevanje slišanega zbujalo samo grozo.


zato bom, glej, še naprej presenečal to ljudstvo, presenetljivo presenečal, da bo izginila modrost njegovih modrih in se skrila razumnost njegovih razumnih.


Reci: Poslušajte Gospodovo besedo, Judovi kralji in jeruzalemski prebivalci. Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glejte, spravil bom táko nesrečo nad ta kraj, da bo vsakemu, ki bo slišal zanjo, brnelo po ušesih.


Ozrite se po narodih in poglejte, začudite se in strmite! Kajti v vaših dneh bom opravil delo; ne bi verjeli, če bi kdo pripovedoval.


Ljudje bodo hirali od strahu in pričakovanja tega, kar pride nad ves svet, kajti nebeške sile se bodo majale.


Ozrite se, zaničevalci, čudíte se in izginite! Zakaj opravil bom delo v vaših dneh – če bi vam kdo o tem delu pripovedoval, ne bi verjeli.«


Tedaj je prišel Gospod, se ustavil in zaklical kakor prej: »Samuel, Samuel!« Samuel je rekel: »Govôri, kajti tvoj hlapec posluša.«


Filistejci so se bojevali in Izrael je bil poražen. Bežali so vsak v svoj šotor. Bil je zelo velik poraz; od Izraela je padlo trideset tisoč pešcev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ