Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 26:4 - Slovenski standardni prevod

4 je poslal oglednike in izvedel, da je Savel prav tedaj prišel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 je poslal oglednike in zvedel, da je Savel res prišel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 pošlje oglednike in zve, da je Savel že gotovo prišel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 je on Shpegarje poſlal vunkaj, inu je svédil, de je Saul gviſhnu bil priſhàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 26:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Glejte, pošiljam vas kakor ovce med volkove. Bodite torej preudarni kakor kače in nepokvarjeni kakor golobje.


Józue, Nunov sin, je potem skrivoma poslal iz Šitíma dva moža oglednika in rekel: »Pojdita, oglejta si deželo in Jeriho!« Ta dva sta odšla ter dospela v hišo vlačuge po imenu Rahába in tam prenočila.


Savel se je utaboril na griču Hahíla, ki je pred puščavo ob poti, David pa je bival v puščavi. Ko je David videl, da je Savel prišel za njim v puščavo,


Tedaj je David vstal in prišel na kraj, kjer je taboril Savel. David je videl mesto, kjer sta ležala Savel in Nerov sin Abnêr, poveljnik njegove vojske. Savel je ležal v vozni pregradi, ljudstvo pa je taborilo okoli njega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ