Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 21:13 - Slovenski standardni prevod

13 David si je vzel te besede k srcu in se zelo zbal Ahíša, kralja v Gatu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 David si je vzel to govorjenje k srcu ter se silno bal Akisa, kralja v Getu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 David pa, ko je premislil te besede v srcu, se silno zboji Ahisa, kralja v Gatu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Inu on ſe je pred nymi ſpakoval, inu ſe je cilu norſku dèrshal v'nyh rokah, inu ſe je tèrkal ob Dauri inu vrata, inu je ſvoje ſline zidil po Bradi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 21:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Strah pred človekom nastavlja zanko, kdor pa zaupa v Gospoda, bo obvarovan.


Kajti zatiranje znori modrega in podkupnina pogubi srce.


Jaz sem, jaz, ki vas tolažim. Kdo si ti, da se bojiš umrljivega človeka, sina človekovega, ki je kakor trava?


Če ima mož ali žena bolno mesto na glavi ali na bradi,


Ko so Savel in ves Izrael slišali te Filistejčeve besede, so se prestrašili in se silno bali.


Zato je spremenil svoje vedenje pred njihovimi očmi in se delal neumnega v njihovih rokah, praskal po krilih vrat in cedil sline po bradi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ