Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:26 - Slovenski standardni prevod

26 Savel ni o tem nič govoril, kajti rekel si je: »Nekaj se mu je pripetilo; ni čist, gotovo ni čist.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 Ta dan Savel ni nič rekel, ker je menil: »Nekaj se mu je primerilo, morda ni čist, ker se ni očistil.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Toda Savel ni rekel ničesar ta dan, zakaj mislil je: Njemu se je kaj primerilo, morda ni čist; gotovo ni čist.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Inu Saul nej taiſti dan niſhtèr govuril. Sakaj on je miſlil: Njemu ſe je kaj pèrmerilu, de nej zhiſt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako postanete od njih nečisti – kdor koli se dotakne njihove mrhovine, bo nečist do večera.


Vse živali, ki stopajo po šapah izmed teh, ki hodijo po štirih, so za vas nečiste; kdor koli se dotakne njihove mrhovine, bo nečist do večera.


Izmed vseh živalc so te za vas nečiste; kdor koli se jih dotakne, ko so mrtve, bo nečist do večera.


Če kdo jé od te mrhovine, naj si opere oblačila in bo nečist do večera; in kdor prenaša to mrhovino, naj si opere oblačila in bo nečist do večera.


Kdor se dotakne njegovega ležišča, naj si opere oblačila in se okopa v vodi in je nečist do večera.


Kdor koli se na polju dotakne z mečem ubitega človeka ali sicer umrlega ali človeških kosti ali groba, je sedem dni nečist.


Odgovoril je: »Mir. Prišel sem darovat Gospodu. Posvetite se in pridite z menoj k daritvi!« Posvetil je Jeseja in njegove sinove ter jih povabil k daritvi.


Toda ko je bil naslednji, drugi dan po mlaju, so Davida spet pogrešili na njegovem mestu. Savel je rekel svojemu sinu Jonatanu: »Zakaj Jesejev sin ni prišel k mizi ne včeraj ne danes?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ