Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:14 - Slovenski standardni prevod

14 In če bom še živ, mi izkazuj Gospodovo milost! Če bom pa že mrtev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Če bom potem še pri življenju, mi izkazuj Gospodovo usmiljenje! Če pa bom že mrtev,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Ti pa boš ne samo meni, dokler živim, izkazoval milost Gospodovo, da me ne usmrtiš,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Aku jeſt tiga neſturim, taku ti obene miloſti tiga GOSPVDA meni neſturi, dokler ſim shiu, tudi nikar, kadar vmèrjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toda spomni se me, ko se ti bo dobro godilo, in izkaži mi dobroto; priporoči me faraonu in me spravi iz te hiše!


David je rekel: »Ali je preostal še kdo iz Savlove hiše, da bi mu mogel izkazati milost zaradi Jonatana?«


Kralj je rekel: »Ali ni več nikogar iz Savlove hiše, da bi mu mogel izkazati Božjo milost?« Cibá je rekel kralju: »Še Jonatanov sin je, hrom na obe nogi.«


naj Gospod stori Jonatanu tako in tako doda …! Če pa bo moj oče imel za dobro, da spravi zlo nadte, bom to razodel tvojemu ušesu in te odpustil, da boš odšel v miru. Gospod naj bo s teboj, kakor je bil z mojim očetom.


ne odtegni svoje milosti od moje hiše na veke, tudi takrat ne, ko bo Gospod do poslednjega iztrebil Davidove sovražnike z obličja zemlje!«


Za stvar, o kateri sva se dogovorila, jaz in ti, glej, je Gospod med menoj in teboj na veke.«


Zdaj, glej, vem, da boš zagotovo kralj in da se bo Izraelovo kraljestvo utrdilo v tvoji roki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ