1 Samuel 2:36 - Slovenski standardni prevod36 Kdor koli od tvoje hiše bo še ostal, se mu bo prišel klanjat za srebrn novec ali za hlebec kruha ter bo rekel: ›Pripusti me, prosim, h kaki duhovniški službi, da bom imel košček kruha za jed.‹« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja36 Kdor koli od tvoje hiše potem še ostane, se mu pride klanjat za kak novec ali hleb kruha ter poreče: ‚Pripusti me, prosim, h kaki duhovniški službi, da bom imel košček kruha za hrano.‘« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod36 In zgodi se, da vsak, kdor preostane iz hiše tvoje, pride in se njemu pokloni za srebrn denar in hlebček kruha ter poreče: Prosim, pripusti me vsaj v eno duhovsko službo, da jem grižljaj kruha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158436 Inu kateri oſtane od tvoje hiſhe, ta bo priſhal, inu bo pred únim doli padel, sa en ſrebérn denar inu koſs kruha, inu porezhe: Proſsim te, puſti me k'enimu Farſkimu dejlu, de jeſt en vgrishlej Kruha jém. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |