Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 18:29 - Slovenski standardni prevod

29 Savel pa se je vedno bolj bal Davida. Tako je postal Savel za vse dni Davidov sovražnik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Savel pa se je vedno bolj bal Davida. Tako je postal Savel Davidov sovražnik za vselej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 In Savel se je še bolj bal Davida, in bil mu je sovražen vse dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 Inu Saul ſe je ſhe vezh bal pred Davidom, inu je bil njegou ſovrashnik vſe njegove shive dny.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 18:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Videl sem ves trud in vso spretnost pri delu, kajti to je zavist enega človeka proti drugemu: tudi to je nečimrnost in lovljenje vetra.


Od tega dne je bilo torej sklenjeno, da ga usmrtijo.


Ti veruješ, da je Bog eden? Prav imaš. Tudi demoni verujejo, a trepetajo.«


Savel se je bal Davida, kajti Gospod je bil z njim, od Savla pa se je odmaknil.


Ko je Savel videl, kako zelo je uspešen, je trepetal pred njim,


Savel je videl in spoznal, da je bil Gospod z Davidom. Tudi Savlova hči Mihála ga je ljubila.


Kadar so filistejski knezi šli v boj, je bil David vedno, ko so šli v boj, uspešnejši od vseh Savlovih služabnikov, tako da je njegovo ime zelo zaslovelo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ