Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:18 - Slovenski standardni prevod

18 Eden izmed služabnikov je spregovoril in rekel: »Glej, videl sem sina Betlehemca Jeseja. Zna igrati, hraber junak je, bojevnik, spreten v besedi, postaven mož in Gospod je z njim.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Nekdo izmed služabnikov je odgovoril: »Glej, poznam Isajevega sina iz Betlehema, ki zna brenkati; je hraber junak, izkušen vojak, zgovoren, lepe postave in Gospod je z njim.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Nato odgovori eden iz mladeničev in reče: Glej, videl sem sina Jeseja Betlehemskega, ta zna dobro na strune in je hraber junak in vojščak ter pameten v govoru in lepe postave mož, in Gospod je z njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Natu je eden is mej téh Hlapzhizheu odgovuril, inu djal: Pole jeſt ſim vidil eniga Synu Isai, tiga Betlehemiterja, ta sna dobru na ſtrunah, en Iunazhki Mosh, inu dobèr vojſzhak, inu saſtopen v'rizheh, inu lép, inu GOSPVD je shnym.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod pa je bil z Jožefom, zato je bil uspešen človek. Bival je v hiši svojega gospodarja Egipčana.


Načelnik ječe se ni menil za tisto, kar je izročil Jožefu. Gospod je bil namreč z njim in Gospod mu je dajal uspeh v vsem, česar koli se je lotil.


Zato, da bi dal stvari drugo lice, je tvoj služabnik Joáb to storil. A moj gospod je moder, kakor je moder Božji angel, da spozna vse, kar se godi na zemlji.«


Tedaj bo celo junaku z levjim srcem upadel pogum, kajti ves Izrael ve, da je tvoj oče močan in da so tisti, ki so z njim, junaški možje.


In Hušáj je rekel dalje: »Ti veš, da so tvoj oče in njegovi možje junaki in razkačeni kakor medvedka na polju, ki so ji ugrabili mladiče. Poleg tega je tvoj oče vojščak, ki ne prenočuje z ljudstvom.


Človeka hvalijo zaradi njegove dojemljivosti, kdor je spačenega srca, bo zaničevan.


Glej, devica bo spočela in rodila sina in imenovali ga bodo Emanuel, kar v prevodu pomeni Bog z nami.


in učite jih izpolnjevati vse, kar koli sem vam zapovedal! In glejte: jaz sem z vami vse dni do konca sveta.«


Ko ti bodo prišla ta znamenja, stôri vse, kar zmore tvoja roka, kajti Bog je s teboj.


Poslal je ponj in ga dal pripeljati. Bil je rdečkast, lepih oči in prijeten na pogled. Gospod je rekel: »Vstani, mazili ga, kajti ta je!«


Savel je rekel svojim služabnikom: »Izberite mi tedaj moža, ki zna dobro igrati, in ga pripeljite k meni!«


Savel je poslal k Jeseju sle in rekel: »Pošlji mi svojega sina Davida, ki je pri drobnici!«


David pa je bil sin tistega Efratejca iz Betlehema Judovega, ki mu je bilo ime Jese in je imel osem sinov. V Savlovih dneh je bil mož že prestar, da bi prihajal med može.


Samuel pa je rastel in Gospod je bil z njim in ni pustil, da bi katera od njegovih besed padla na tla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ