Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 5:5 - Slovenski standardni prevod

5 Prav tako mlajši, podredite se starejšim. V medsebojnih odnosih se vsi oblecite v ponižnost, ker Bog se prevzetnim upira, ponižnim pa daje milost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Vam, ki ste mlajši, naročam, da se podredite starejšim, ki so vaši voditelji. Služite drug drugemu v duhu ponižnosti, kajti “Bog nasprotuje ponosnim, ponižnim pa daje milost.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Prispodobnim tálom mladénci, podložni bojdte starišom: vsi se pa eden drügomi podvržte. Poniznost notri k sebi prikapčite. Ár Bôg tim gízdávim prôti stoji: tim poniznim pa dá miloščo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Prav tako vi, mlajši, bodite pokorni starešinam. Vsi pa se v občevanju med seboj navzemite ponižnosti, ker Bog prevzetnim nasprotuje, ponižnim pa daje milost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Enako mlajši, pokorite se starejšim; vsi pa si opašite ponižnost, da služite drug drugemu, ker »Bog se upira prevzetnim, ponižnim pa daje milost«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Raunu taku, vy Mladi bodite podloshni tém Stariſhem. Vſi red bodite eden drugimu podloshni, inu ſe tèrdnu pohleuſzhine dèrshite. SAKAI BVG OFFERTNIM supàr ſtoji: Ampak tém pohleunim on gnado daje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 5:5
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vzdigni se torej, Gospod Bog, k svojemu počivališču, ti in skrinja tvoje moči. Tvoji duhovniki, Gospod Bog, naj oblečejo odrešenje, tvoji zvesti naj se veselijo v sreči.


Ker so poniževali, si rekel: »Ošabnost!«, toda tistega, ki je pobešenih oči, rešuje.


Oblačil sem pravičnost, da me je ogrinjala, pravica mi je bila kakor plašč in pokrivalo.


Njegove duhovnike bom oblačil z odrešenjem, njegovi zvesti bodo vriskali od veselja.


Tvoji duhovniki naj oblečejo pravičnost, tvoji zvesti naj vriskajo.


Zakaj Gospod je vzvišen in vidi nizkega, ošabnega pa spozna od daleč.


Kajti boljše je, da ti reko: »Pomakni se naprej!« kakor da te odrivajo nazaj pred imenitnim, ki so ga videle tvoje oči.


Kakor se posmehljivcem posmehuje, tako ponižnim daje milost.


Kajti tako govori Visoki in Vzvišeni, ki večno prebiva in je njegovo ime sveto: Na višavi in v svetišču prebivam, sem pa hkrati pri potrtem in ponižnem v duhu, da poživljam duha ponižnim, da poživljam srce potrtim.


Silno se veselim v Gospodu, moja duša se raduje v mojem Bogu. Zakaj odel me je z oblačilom odrešenja, ovil me je z ogrinjalom pravičnosti, kakor ženina, ki si nadene venec, kakor nevesto, ki se okrasi z nakitom.


Saj je vse to naredila moja roka, tako je vse nastalo, govori Gospod. Gledam pa na tistega, ki je ponižen, ki je potrt v duhu in se trese pred mojo besedo.


Tedaj bodo stopili s svojih prestolov vsi knezi morja, odložili plašče in slekli vezena oblačila. Oblekli se bodo v trepet, sedli na tla in se venomer tresli v grozi zaradi tebe.


Ko bo množica odbita, se bo njegovo srce prevzelo. Pobil bo desettisoče, a se ne bo obdržal.


Pred sivo glavo vstani, prikloni se staremu človeku in boj se svojega Boga; jaz sem Gospod.


Med vami pa naj ne bo takó, ampak največji med vami naj bo kakor najmlajši in voditelj kakor strežnik.


Drug drugega ljubíte z bratovsko ljubeznijo. Tekmujte v medsebojnem spoštovanju.


Pač pa si oblecite Gospoda Jezusa Kristusa in ne skrbite za meso, da bi stregli njegovim poželenjem.


Iz strahospoštovanja do Kristusa se podrejajte drug drugemu.


Ne delajte ničesar iz prepirljivosti in ne iz praznega slavohlepja, ampak imejte v ponižnosti drug drugega za boljšega od sebe.


Kot Božji izvoljenci, sveti in ljubljeni, si torej oblecite čim globlje usmiljenje, dobrotljivost, ponižnost, krotkost, potrpežljivost.


Do starejšega moža ne bodi trd. Opominjaj ga kakor očeta, mlajše pa kakor brate,


Poslušajte svoje voditelje in jih ubogajte. Oni namreč bedijo nad vašimi dušami kot tisti, ki bodo dajali odgovor. Tako bodo mogli to delati z veseljem in ne bodo vzdihovali, saj vam to ne bi nič koristilo.


Toda on daje večjo milost, zato Pismo pravi: Bog se prevzetnim upira, ponižnim pa daje milost.


Končno, bodite vsi složni, sočutni, ljubite brate, bodite usmiljeni in ponižni.


Ker je Kristus trpel v mesu, se tudi vi oborožite z istim mišljenjem: kdor v mesu trpi, neha z grehom,


Toda ti bodo še dajali odgovor pred tistim, ki je pripravljen, da bo sodil žive in mrtve.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ