Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 4:16 - Slovenski standardni prevod

16 Če pa kdo trpi kot kristjan, naj ga ne bo sram, ampak naj v tem imenu poveličuje Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Kdor pa trpi samo zato, ker je kristjan, se mu ni treba sramovati. Zahvaljujte se Bogu za to prednost, da ste člani njegove družine in da nosite njegovo čudovito ime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Či pa, liki krstšenik, trpí; ne bojdi ga srám: nego naj diči Bogá v tom táli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 ako pa kot kristjan, naj se ne sramuje, ampak naj poveličuje Boga v tem imenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 če pa trpi kot kristjan, ne bodi ga sram, a slavi naj Boga v tem imenu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Aku on pak tèrpy, kakòr en Kèrſzhenik, taku ſe on neſramuj, on zhaſti pak Boga v'letim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 4:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

»Zato slavite Gospoda na vzhodu, na morskih obrežjih ime Gospoda, Boga Izraelovega.«


Toda Gospod Bog mi pomaga, zato se nisem dal zmesti. Zato sem naredil svoj obraz kakor kremen, saj sem vedel, da ne bom osramočen.


Ne boj se, saj ne boš osramočena, ne daj se zmesti, saj ne boš zaničevana. Pozabila boš sramoto svojega deklištva in očitkov zaradi svojega vdovstva se ne boš več spominjala.


Ko ga je našel, ga je odpeljal s sabo v Antiohijo. Vse leto sta delovala skupaj v tamkajšnji Cerkvi in poučevala veliko množico. In v Antiohiji so učence najprej začeli imenovati kristjane.


Agripa pa je rekel Pavlu: »Še malo, pa me boš prepričal, da postanem kristjan.«


Vseeno pa bi radi slišali, kaj ti misliš, kajti o tej ločini nam je znano samó to, da ji povsod nasprotujejo.«


In apostoli so zapustili véliki zbor, veseli, da so bili vredni trpeti zasramovanje zaradi Imena.


Željno pričakujem in upam, da ne bom v ničemer osramočen, ampak da bo Kristus zaradi vse moje srčnosti kakor zmeraj tudi zdaj poveličan v mojem telesu, bodisi z življenjem bodisi s smrtjo.


Vam je bilo namreč milostno dano, ne samo da v Kristusa verujete, ampak da zanj tudi trpite,


Zato tudi vse to trpim. A me ni sram, ker vem, komu sem veroval, in prepričan sem, da more zaklad, ki mi ga je zaupal, obvarovati do tistega dne.


Mar ne sramotijo ravno ti čudovitega imena, ki je bilo klicano nad vas?


Lepo živite med pogani, tako da bodo, čeprav vas zdaj obrekujejo kot hudodelce, sprevideli vaša dobra dela in slavili Boga na dan obiskanja.


Če kdo govori, naj to stori, kakor je prav za Božje besede. Če je kdo v kakšni službi, naj jo opravlja z močjo, ki jo daje Bog. Le da bo po Jezusu Kristusu v vsem slavljen Bog. Njemu slava in oblast na veke vekov. Amen.


Blagor vam, če vas zaradi Kristusovega imena sramotijo, saj nad vami počiva Duh slave, Božji Duh.


Zato naj tudi tisti, ki po Božji volji trpijo, svoje duše izročajo zvestemu Stvarniku s tem, da delajo dobro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ