Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Peter 3:16 - Slovenski standardni prevod

16 Vendar pa odgovarjajte s krotkostjo in strahospoštovanjem, iz dobre vesti, da bodo tisti, ki sramotijo vaše dobro življenje v Kristusu, osramočeni prav v tem, v čemer vas obrekujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Delajte to, kar je prav; če pa vas ljudje obrekujejo in vam nadevajo razna sramotna imena, bodo nazadnje osramočeni, ker so vas po nedolžnem obdolžili, čeprav ste delali samo dobro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Dobro düšo vêst mête: da se v tom, v kom vám prôti gučíjo, liki hüdodelnikom, osramotijo; kí preklinjajo vaše dobro vu Kristuši živlênje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 toda krotko in spoštljivo; in imejte čisto vest, da bodo tisti, ki sramoté vaše lepo življenje v Kristusu, v tem osramočeni, v čemer vas obrekujejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 toda s krotkostjo in strahom. In dobro vest imejte, da se v tem, za kar vas obrekujejo, osramote tisti, ki grdijo vaše lepo vedenje v Kristusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 s'krotkoſtjo inu s'ſtrahom: Inu iméjte eno dobro véſt, de ty, kateri od vas hudu govoré, kakòr de bi hudu delali, k'ſramoti bodeo, de ſo saſhpotovali vaſhe dobro rounanje v'Criſtuſi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Peter 3:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daniel pa je zaradi svojega odličnega duha močno prekašal uradnike in satrape, zato se ga je kralj namenil postaviti čez vse kraljestvo.


Blagor vam, kadar vas bodo zaradi mene zasramovali, preganjali in vse húdo o vas lažnivo govorili.


Zato si tudi sam prizadevam, da bi imel vedno čisto vest pred Bogom in pred ljudmi.


Vseeno pa bi radi slišali, kaj ti misliš, kajti o tej ločini nam je znano samó to, da ji povsod nasprotujejo.«


Govorim resnico v Kristusu, ne lažem, moja vest mi je priča v Svetem Duhu:


Naš ponos je pričevanje naše vesti, in sicer: v svetu in še posebno pri vas smo živeli v preprostosti in Božji iskrenosti, torej ne v meseni modrosti, ampak v Božji milosti.


Odrekli smo se skrivnim, sramotnim delom, ne ravnamo zvijačno, tudi ne pačimo Božje besede, marveč se z razodevanjem resnice pred Bogom priporočamo vsaki človeški vesti.


Ohrani vero in dobro vest. Nekateri so to zavrgli in v veri doživeli brodolom.


Namen te zapovedi pa je ljubezen, ki izvira iz čistega srca, dobre vesti in iskrene vere.


Hvaležen sem Bogu, ki mu služim s čisto vestjo kakor moji predniki, ko se te neprenehoma, noč in dan spominjam v svojih prošnjah.


zdravo in neoporečno besedo, da bo nasprotnik osramočen, ker ne bo mogel o nas reči nič slabega.


Molite za nas. Prepričani smo namreč, da imamo čisto vest, saj se hočemo v vsem lepo vesti.


koliko bolj bo kri Kristusa, ki je po večnem Duhu sam sebe brezmadežnega daroval Bogu, očistila našo vest mrtvih del, da bomo služili živemu Bogu.


Lepo živite med pogani, tako da bodo, čeprav vas zdaj obrekujejo kot hudodelce, sprevideli vaša dobra dela in slavili Boga na dan obiskanja.


Bog namreč hoče, da delate dobro in tako utišate nevednost nespametnih.


Kajti to, da kdo po krivici trpi, a bridkosti prenaša, ker se zaveda Boga, je hvalevredno.


Ta voda pa je podoba krsta, ki zdaj rešuje vas. Ne odstranjuje madežev z mesa, ampak zaradi vstajenja Jezusa Kristusa prosi Boga za dobro vest.


Prav zato se oni tudi čudijo, ker ne drvite več v isti vrtinec razvrata, in vas preklinjajo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ