Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 44:27 - Slovenski standardni prevod

27 Moj oče, tvoj služabnik, nam je rekel: ›Veste, da mi je žena rodila dva sinova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 Rekel nam je moj oče, tvoj hlapec: ‚Vi veste, da mi je žena rodila dva sina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In rekel nam je hlapec tvoj, moj oče: Vi veste, da mi je dva rodila žena moja;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Natu je tvoj Hlapez, moj Ozha, k'nam rekàl: Vy véſte, de je meni moja Shena le dva rodila,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 44:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakob je storil tako; dokončal je teden z Leo. Nato mu je Labán dal hčer Rahelo za ženo. –


Pa je rekel: »Moj sin ne pojde z vami. Kajti njegov brat je mrtev in ta je ostal sam. Če bi ga na poti, na katero boste odšli, zadela nesreča, bi spravili moje sive lase z žalostjo v podzemlje.«


Pa smo mu rekli: ›Ne moremo iti; le če bo naš najmlajši brat z nami, pojdemo; kajti ne smemo videti moževega obličja, če ni z nami našega najmlajšega brata.‹


Sinova Jakobove žene Rahele: Jožef in Benjamin.


To so Rahelini sinovi, ki so se rodili Jakobu, skupaj štirinajst duš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ