Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 43:25 - Slovenski standardni prevod

25 Pripravili so darilo, preden bi opoldne prišel Jožef. Izvedeli so namreč, da bodo tam obedovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Medtem so pripravili darilo, preden bi Jožef opoldne prišel; slišali so namreč, da bodo tam obedovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 V tem so pripravljali darilo svoje, da ga izroče, kadar pride Jožef opoldne; zakaj slišali so, da bodo tam obedovali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Ony ſo pak ta dar pèrpraulali, dokler je Ioseph priſhàl ob puldnevi: Sakaj ony ſo bily ſliſhali, de ſo ondukaj iméli kruh jéſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 43:25
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato jim je oče Izrael rekel: »Če je tako, storite tole: denite najboljše pridelke dežele v svoje posode in nesite možu darilo: nekaj mastike in nekaj medu, kozlinca in ládana, pistacij in mandeljnov!


Tedaj so možje vzeli to darilo, tudi dvakratno vsoto denarja so vzeli in Benjamina. Odpravili so se in odšli v Egipt ter stopili pred Jožefa.


Ko je Jožef videl pri njih Benjamina, je velel oskrbniku svoje hiše: »Pelji te može v hišo, zakolji žival in pripravi obed! Kajti ti možje bodo opoldne jedli z menoj.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ