Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 40:10 - Slovenski standardni prevod

10 in na trti tri mladike. Vzbrstela je in pognala cvet in že so zorele jagode njenih grozdov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 In na trti so bile tri mladike. Ta je komaj pognala, že je vzrastel njen cvet in njeni grozdi so zorili jagode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 in na trti tri mladike; in trta je ravno poganjala in se razcvetla, in šopki cvetja njenega so zoreli v jagode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 na kateri ſo bile try mladice, inu ona ſe je selenila, inu je raſla, inu je zvèdla, inu nje Grosdje je srelu poſtalu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 40:10
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V roki sem imel faraonovo čašo in utrgal grozdje, ga stisnil v faraonovo čašo, čašo pa podal faraonu v roko.«


Véliki točaj mu je tedaj razodel svoje sanje in mu rekel: »V sanjah je bila pred menoj vinska trta


Šla sem dol v orehov vrt pogledat zelenje v dolini, gledat, ali že trta poganja, ali granatovci cveto.


Mojzes in Aron sta prišla pred shodni šotor.


Ko je to slišal Herod, je dejal: »Janez, ki sem ga dal obglaviti, je bil obujen.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ