Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 4:5 - Slovenski standardni prevod

5 na Kajna in njegovo daritev pa se ni ozrl. Zato se je Kajn zelo ujezil in obraz mu je upadel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Na Kajna in njegovo daritev pa se ni ozrl; zato se je Kajn silno razsrdil in obraz mu je upadel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 a na Kajna in na daritev njegovo se ne ozre. In raztogoti se Kajn silno in upade obličje njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 ali na Kaina, inu na njegou Offer nej on miloſtivu pogledal. Satu ſe je Kain britku reſsèrdil, inu njegou obras ſe je preménil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 4:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi na Labánovem obrazu je Jakob opazil, da ni več tak do njega, kakor je bil dotlej.


Rekel jima je: »Na obrazu vajinega očeta vidim, da ni več tak do mene, kakršen je bil doslej, toda Bog mojega očeta je bil z menoj.


Ko je Jožefov gospodar slišal ženine besede, ko mu je govorila: »Tako mi je storil tvoj suženj«, se je silno razjezil.


da obračaš svojega duha proti Bogu, da spuščaš take besede iz svojih ust?


Kajti bedaka ubija žalost, prostaka mori jeza.


Naj ti pošlje pomoč iz svetišča, s Siona naj te podpira.


Človekovo bedaštvo spodnaša njegovo pot, njegovo srce pa se jezi na Gospoda.


Krvoločneži sovražijo popolnega, iskreni pa se zavzemajo zanj.


Videl sem ves trud in vso spretnost pri delu, kajti to je zavist enega človeka proti drugemu: tudi to je nečimrnost in lovljenje vetra.


Izraz njihovih obrazov priča proti njim, svoj greh oznanjajo kakor Sódoma, gorja niso prikrili svojim dušam, nakopali so si húdo.


Mojzes se je silno razsrdil in rekel Gospodu: »Ne glej na njihovo daritev! Niti enega osla nisem vzel od njih in nikomur izmed njih nisem storil nič žalega.«


Ali ne smem storiti s svojim, kar hočem? Ali je tvoje oko hudobno, ker sem jaz dober?‹


Ob pogledu na množice je Jude obšla nevoščljivost; ugovarjali so Pavlovim besedam in preklinjali.


Po veri je Abel daroval Bogu večjo žrtev kakor Kajn. Po veri se je zanj pričalo, da je pravičen, ker je sam Bog pričal za njegove darove. Po njej še vedno govori, čeprav je umrl.


Gorje jim! Krenili so na Kajnovo pot, zaradi zaslužka so se prepustili Bileámovi zablodi in so propadli v Korahovem uporu.


Gospod pa je rekel Samuelu: »Ne glej na njegov videz ne na njegovo visoko postavo, kajti odklonil sem ga. Zares, Gospod ne vidi, kakor vidi človek. Človek namreč vidi, kar je pred očmi, Gospod pa vidi v srce.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ