Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 4:21 - Slovenski standardni prevod

21 Njegovemu bratu je bilo ime Jubál in postal je oče vseh godcev na citre in flavto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Njegovemu bratu je bilo ime Jubal; ta je bil oče vseh igralcev na citre in piščali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 In ime brata njegovega je bilo Jubal; ta je bil oče vseh, ki se pečajo s strunami in piščalmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Inu njegovimu bratu je ime bilu Iubal: Od tiga ſo priſhli Godci inu Piſhci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 4:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj si skrivaj zbežal in me okradel? Nisi mi povedal, da bi te pospremil z veseljem in pesmimi, z bobnom in s citrami.


Ada je rodila Jabála, ki je postal oče prebivalcev šotorov in živinorejcev.


Tudi Cila je rodila Tubál Kajina, ki je koval vsakovrstno orodje iz brona in železa. Tubál Kajinova sestra pa je bila Naáma.


Pojo ob bobnu in citrah, se vesele ob zvokih flavte.


hvalite ga z bobnom in plesom, hvalite ga s strunami in flavto;


Citre in harfa, boben in piščal in vino so pri njihovem popivanju, ne opazijo pa Gospodovega dela, ne vidijo, kaj delajo njegove roke.


Derejo se ob brenkanju na harfe, mislijo, da igrajo na glasbila kakor David.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ