Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 39:11 - Slovenski standardni prevod

11 Ko je nekega dne prišel, da bi opravil svoje delo, v hiši pa ni bilo nobenega služabnika,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Ko je prišel nekega takega dne v hišo, da bi opravil svoje delo, in ni bilo nikogar izmed domačih notri,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Zgodi se pa nekega takega dne, ko je prišel domov opravljat delo svoje, da ni bilo nikogar iz domačinov tam notri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 PErgudilu ſe je pak na en dan, de je Ioseph v'hiſho ſhàl, po ſvojm opravili, inu nej bilu obene hiſhne drushine ondukaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 39:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In čeprav ga je dan na dan nagovarjala, je vendar ni poslušal, da bi legel k njej in bil pri njej.


ga je zgrabila za obleko in rekla: »Lezi z menoj!« On pa je pustil svojo obleko v njeni roki in zbežal ter odšel ven.


Tudi prešuštnikovo oko čaka na somrak in pravi: »Nobeno oko me ne sme videti,« in si zakrinka obraz.


»Ukradena voda je sladka, skriven kruh je dober.«


Ali se more kdo tako povsem skriti, da ga ne bi videl? govori Gospod. Mar ne napolnjujem nebes in zemlje? govori Gospod.


Stopil vam bom za sodbo in urna priča bom proti čarovnikom in prešuštnikom, proti krivoprisežnikom in proti tistim, ki si jemljejo od dnine dninarja, vdove in sirote, ki odganjajo tujca in se me ne bojijo, govori Gospod nad vojskami.«


Kar namreč oni počenjajo na skrivaj, je že omenjati sramotno.


Nečistovanje in vsakršna nečistost ali lakomnost pa naj se med vami niti ne imenuje, kakor se spodobi svetim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ