Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 38:13 - Slovenski standardni prevod

13 Tamari so povedali in rekli: »Tvoj tast gre v Timno strič drobnico.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Tedaj so Tamari sporočili: »Glej, tvoj tast gre v Tamno drobnico strič.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 In sporoče Tamari, govoreč: Glej, tast tvoj gre gori v Timno strič ovce svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Tu je pak Tamari bilu povédanu: Pole, tvoj Taſt gre gori v'Timnat ſvoje Ouce ſtrizh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 38:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Medtem ko je Labán odšel strič drobnico, je Rahela ukradla očetove hišne bogove.


Njegova snaha Tamara mu je rodila Pereca in Zeraha. Vseh Judovih sinov je bilo pet.


Od Baále se je meja obrnila proti zahodu h gori Seír, prišla na pobočje gore Jearím proti severu, to je Kesalóna, se spustila v Bet Šemeš in prišla v Timno.


Kajin, Gíbea, Timna – deset mest z njihovimi vasmi;


Samson je šel v Timno. V Timni je videl žensko izmed hčera Filistejcev.


Bil pa je v Maónu mož, ki je imel svoje posestvo v Karmelu. Mož je bil silno bogat, imel je tri tisoč ovc in tisoč koz. Prav tedaj je strigel svoje ovce v Karmelu.


Ko je David v puščavi slišal, da Nabál striže svoje ovce,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ