Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 33:8 - Slovenski standardni prevod

8 Ezav je rekel: »Kaj hočeš z vso to vojsko, ki sem jo srečal?« Rekel je: »Hotel sem najti naklonjenost v očeh svojega gospoda.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Vprašal je: »Kaj hočeš z vso to vojsko, ki sem jo srečal?« Odgovoril je: »Hotel sem najti milost v očeh svojega gospoda.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In vpraša Ezav: Kaj hočeš z vsem tistim krdelom, ki sem ga srečal? On pa reče: Da najdem milost v očeh gospoda svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu on je djal: Kaj hozheſh ti sovſém tém kardelom, kateru ſim jeſt ſrezhal? On je odgovoril: De jeſt gnado najdem pred moim Goſpudom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 33:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zapovedal jim je in rekel: »Tako recite mojemu gospodu Ezavu: Tako govori tvoj služabnik Jakob: Živel sem pri Labánu kot tujec in ostal do zdaj.


Kralj je vzljubil Estero bolj kot vse druge žene in našla je milost in naklonjenost pred njim, bolj kot vse mladenke. Posadil ji je kraljevsko krono na glavo in jo naredil za kraljico namesto Vaští.


Odkar ga je postavil za oskrbnika svoje hiše in vsega, kar je imel, je Gospod blagoslavljal Egipčanovo hišo zaradi Jožefa; Gospodov blagoslov je bil pri vsem, kar je imel, doma in na polju.


Nato je pristopila Lea s svojimi otroki in priklonili so se. Za njimi sta pristopila Jožef in Rahela in se priklonila.


Pridobil sem si govedo, osle in drobnico ter hlapce in dekle. To bi rad sporočil svojemu gospodu, da bi našel naklonjenost v tvojih očeh.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ