Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 33:2 - Slovenski standardni prevod

2 Spredaj je postavil dekli in njune otroke, za njimi Leo in njene otroke, nazadnje pa Rahelo in Jožefa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Spredaj je postavil dekli in njune otroke, zadaj za njimi Lijo in njene otroke, Rahelo z Jožefom pa nazadnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 in postavi dekli in njune otroke spredaj in Lejo in otroke njene za njimi, Rahelo pa in Jožefa najzadnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 inu je te Dékle shnyh otruki ſprejda poſtavil, potle Leo shnje otruki, inu Rahelo s'Iosephom h'puſlednimu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 33:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Labán pa je imel dve hčeri: starejši je bilo ime Lea, mlajši pa Rahela.


Jakob je šel tudi k Raheli in je bolj ljubil Rahelo kakor Leo. In služil mu je še drugih sedem let.


Jakob je vzdignil oči in zagledal Ezava, ki je prihajal, in z njim štiristo mož. Razdelil je otroke med Leo, Rahelo in dekli.


Sam je šel pred njimi in se sedemkrat priklonil do tal, dokler se ni približal svojemu bratu.


Izrael je ljubil Jožefa bolj kakor druge sinove, ker se mu je rodil v starosti. Naredil mu je dolgo haljo.


Vaša mati bo vsa osramočena, ponižana bo ta, ki vas je rodila. Glej, zadnja bo med narodi: puščava, suha in pusta.


»Ti bodo ob dnevu, ki ga napravim, moja lastnina, govori Gospod nad vojskami. Imel bom z njimi usmiljenje, kakor je kdo usmiljen do svojega sina, ki mu služi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ