Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 33:19 - Slovenski standardni prevod

19 Od sinov Hamórja, Sihemovega očeta, je za sto cekinov kupil kos polja in si tam razpel šotor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Zemljišče, na katerem je postavil šotor, je kupil od sinov Sihemovega očeta Hemorja za sto kesit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 In kupi kos polja, na katerem je razpel šotor svoj, od sinov Hamorja, očeta Sihemovega, za sto kesit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Inu je kupil en kos Nyve od Hemorovih otruk, Sihemoviga Ozheta, sa ſtu denarjeu: Ondukaj je on ſvojo Vtto gori poſtavil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 33:19
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in govoril Efrónu vpričo ljudstva dežele in rekel: »Ko bi me le hotel poslušati! Dam ti srebro za polje. Vzemi ga od mene, da tam pokopljem pokojnico.«


»Poslušaj me, gospod! Zemljišče za štiristo šeklov srebra, kaj je to med menoj in teboj? Le pokoplji pokojnico!«


Tam je postavil tudi oltar in ga imenoval El, Izraelov Bog.


Prišel je torej v samarijsko mesto, imenovano Sihár, blizu posesti, ki jo je Jakob dal svojemu sinu Jožefu.


Njihova trupla so prepeljali v Sihem in jih pokopali v grobu, ki ga je Abraham za srebrn denar kupil od Hamórjevih sinov v Sihemu.


Jožefove kosti, ki so jih Izraelovi sinovi prinesli iz Egipta, so pokopali v Sihemu, na delu zemljišča, ki ga je Jakob kupil za sto cekinov od sinov Hamórja, Sihemovega očeta, in so ga Jožefovi sinovi dobili v dediščino.


Ebedov sin Gáal je tedaj rekel: »Kdo je Abiméleh in kdo je Sihem, da bi mu služili? Ali ne bi morala Jerubáalov sin in Zebúl, njegov oskrbnik, služiti možem Sihemovega očeta Hamórja? Zakaj bi mu morali mi služiti?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ