Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 32:19 - Slovenski standardni prevod

19 mu reci: ›Last tvojega služabnika Jakoba je, darilo, ki ga pošilja mojemu gospodu Ezavu. Pa tudi sam prihaja za nami.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 reci: ‚Tvojega hlapca Jakoba; darilo je, poslano mojemu gospodu Ezavu, in glej, tudi sam pride za nami.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 tedaj porečeš: Hlapca tvojega, Jakoba. To je darilo, poslano gospodu mojemu Ezavu; in glej, tudi on sam gre za nami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Taku je ta dar pred nym ſhàl, on pak je oſtal toiſto nuzh pèr kardeli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 32:19
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prvemu je zapovedal in rekel: »Ko te sreča moj brat Ezav in te vpraša: ›Čigav si in kam greš in čigavo je tole pred teboj?‹


Tudi drugemu, tretjemu in vsem, ki so hodili za čredami, je zapovedal in rekel: »S temi besedami govorite Ezavu, ko boste naleteli nanj!


in rekla svojim hlapcem: »Pojdite pred mano; jaz pridem takoj za vami!« Svojemu možu Nabálu pa tega ni povedala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ