1 Mojzes 30:41 - Slovenski standardni prevod41 Vedno, kadar se je mrkala krepka drobnica, je Jakob položil šibe pred oči drobnice v korita, da bi se parila pred šibami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja41 Kadar koli se je mrkala krepka drobnica, je položil Jakob šibe drobnici pred oči v žlebove, da bi se ubrejila pred šibami. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod41 In kadar so se mrkale ovce krepkega života, je pokladal Jakob palice ovcam pred oči v žlebove, da bi se ubrejile pri tistih palicah; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158441 Kadar ſo ſe pak te sgodnéſhe breyle, taku je on te palice pred ozhy te zhrede polushil v'korita, de bi ſe nad nymi nabreyle: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |