Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 30:18 - Slovenski standardni prevod

18 In Lea je rekla: »Bog mi je dal plačilo, ker sem dala svojo deklo možu.« In dala mu je ime Isahár.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 In Lija je rekla: »Dal mi je Bog plačilo, ker sem dala svojo deklo možu.« Zato mu je dala ime Isahar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 In Leja reče: Bog mi je povrnil plačilo moje, zato ker sem dala deklo svojo možu svojemu, in ga je imenoval Isaharja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 inu je djala: Bug mi je lonal, de ſim mojo Déklo mojmu Moshu dala, inu ga je imenovala Isashar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 30:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog je Leo uslišal; spočela je in rodila Jakobu petega sina.


Potem je Lea spet spočela in rodila Jakobu šestega sina.


Leini sinovi: Jakobov prvorojenec Ruben, Simeon, Levi, Juda, Isahár in Zábulon.


Isahárjevi sinovi: Tolá, Puvá, Job in Šimrón.


Od polovice Manásejevega rodu osemnajst tisoč, ki so bili izrecno določeni, da pridejo postavit Davida za kralja.


In za Zábulona je rekel: »Vesêli se, Zábulon, ob svojih izhodih, in Isahár v svojih šotorih!


iz Simeonovega rodu dvanajst tisoč, iz Levijevega rodu dvanajst tisoč, iz Isahárjevega rodu dvanajst tisoč,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ